Sebastià Perelló "La mar rodona"
«Paper banyat»: retrat d'una barberia a la Mallorca rural durant la guerra civil. El narrador és el fill de barber que ho migveu, ho migsent tot. Es fa molt èmfasi en els silencis i l'opressió dels vençuts i, sobretot, en la mirada del vailet. Llenguatge ric, amb molts dialectalismes que em fan anar sovint al diccionari. Ple de matisos a allò que veu, allò que sent, allò que intueix. I, sobretot, el sentiment de recança, de penediment de no haver fet de missatger entre un pres i la seva promesa; d'aquí el títol.
Porta com a divises una frase de J. Roth: «De vegades, els grans esdeveniments comencen a les perruqueries», i una de Shakespeare: «El temps està fora de joc»
ets una annerota: anegot
el poble anava alçurat: faltar al respecte
ara m'escarrufa: m'esgarrifa
tasser: escudeller per a tasses
ha perdut fua: ha perdut envestida
sòtil: sostre
esperava que travelassis: que ensopeguessis
feia la mitja: mig riure
posaria messions que reconeixeria: apostaria que...
Estaven ensensats: es faltava el seny
no en sabia treure aguller: treure'n l'entrellat
aquest esburbat? eixelebrat
No han motat: no dir un mot
veus bellumes: pampallugues
sou dos que s'aferrussen: s'aferrissen
a la raseta: ple a vessar
t'havies esbrocat: trencar el broc
havien esclatat els albellons: canal per on surten les aigües brutes
aquella tereseta: titella
li hauria acopat cap a la sala: fugit
m'hauria acubat: sufocat, desmaiat
branques d'un arbre eren d'una popa tan àcida: part carnosa, polpa
airet grenyal i enverat: verdós i tirant a verd
quan trullejaves: armaves enrenou
en una soll: cort de porcs
La padrina deia amb tant de trull: tràfec
feia servir el dimoni per enconar aquests banastres: posar la mel a la boca
jo era un taravella: tabalot, entremaliat
fic a l'orella: berruga
s'aixeca de la cadira tastanejant: caminant insegur
feia de mal veure aquella endemesa de gent deixada estar de la mà de Déu: acció perjudicial, atzagaiada
paraules al gavatx: al pap
els coleus: planta espinosa de punxes molt grosses
farina cernuda: farina tamisada
abans no era tan esquiterell: de tan mal acontentar, escrupolós
i els ossos són coses que trobes en el lleu: trobar defectes en tot
sempre fa trunyella amb un secret: trena prima d'espart
crui de la cisterna: obertura, clivella
call vermell: tipus de terra
alenes: estri de sabater
cerol: tipus de pega
em trobàs dessabeït: insuls
cusses: gosses
ens aquissa cap a la nafra: ens envesteix
«La peixera». El capítol va precedit de dues cites: «Com un silenci / dins el seu cristall» (Carles Riba); i una de Rousseau: «I va fer un silenci (nota musical) que no va omplir de res».
Després de la mort de Franco: descripció magistral de la mort sobtada d'una dona al carrer: pors, estupefacció, presència de turistes, capellà, guàrdia civil, metge, foraster francès... Mallorca canviant: turistes, paletes que treballen en un hotel... Hipocresia, solidaritat. Dissecció fantàstica del caràcter i l'actuació davant la mort.
van de verbes: fan broma
pareix que l'estopeja: li mulla la ferida
ha tornat com un baduet: estúpid, ximplet
tots podíem fer qüec: morir-se
roba esquitada de tulipes: esquitxada
tumbaga llisa: anell llis
picornells: rossinyol (bolet)
una cinglada i ja ets a l'altre món: dolor
tu sempre has tingut eima: esma
amb els ulls estugosos: que fa fàstic de tot
estar cop-piu: decaigut, alacaigut
pareixes un saig: canari
que en fa de comèdia aquest bàmbol: curt d'enteniment
Quin regiró!: esporuguir-se
assegut a l'estormia de llata: mena de coixí fet amb fulles de margalló
semblava que l'assocàs: estrènyer
he vist tantes clepes enmig del carrer: persona abjecta
morques: solatge de l'oli
a gavells: una pila, un munt
Pa florit, vi agre, tot que grella: podrir-se
Estava malapler: amb malestar
carn batiada: persona curta d'enteniment
les dogues que quasi li esbrellaven els traus: esberlaven
repussall: rebuig
la feien sentir una ranguet: dona bruta i malvestida.
si l'empedrat bofegàs: saltés
aquell home que em tenia assocat: subjectat
un fart de dois: disbarats
un vergueró: un llistó
m'hagi clavat un escarràs: una inxa
aquella ensalgada li empolsinàs el cutis: coberta de pólvores
algorfa: entresòl
la figa: dita de doble sentit
l'eixabuc: renyada
gestos que s'enviscaven en el refús: envescar-se
canyes i tàntols: branca escurçada feta servir per caçar tords
no podia passar per malla: escapolir-se
dones acalades: inclinades
els sacarins: tentacles d'un calamar
deuen ser morgues: cosa inferior comparada amb altres
fer matx: fer destrosses
a preu de patató: patates petites
els mossons: senyors de classe mitjana
dèspota i estugós: repugnant
vivia sol, atabacat: "xasquejat"
eren porgueres: restes
esquiterell: exigent
havia perdut el remuc: la gana
he perdut el corbam: ho he perdut tot
(ella) s'havia alçurat: mancar al respecte
cites
De fer el beneit no en fan pagar res. p. 141
a la boca dels morts és on grinyolen les frontisses i els forrellats del que hem viscut, p. 159
«A lloure». El capítol va precedit de dues cites: «Cada casa és una estació (de l'any)» (René Char); i una de Léon-Paul Fargue: «L'hotel és un instrument de decisió».
Finals de segle XX: En primera persona, el protagonista, llicenciat, i l'amiga adinerada a quin han regalat un hotel. Anàlisi dura, clarivident i incisiva del turisme i de la vida dels hotels. Relació d'amor-odi entre els protagonistes.
alacritat: delit
encruia: enclusa, persona vella, inútil
una batallonada: dita absurda
de tanta tossa: embalum
retxes dins l'aigua: ratlla o línia
un teixit ratat que s'esbrella: obrir violentament
quedar a l'escapça: quedar amb les il·lusions trencades
un tocom: un lloc
tot fa ull: tot es desfà, es destrueix
juga a conillons: conillets a amagar
bambolla i farsa: ostentació exagerada
serigot: suc brut
t'hi veus endidalat: privat de decidir-se
aquell regust dessabeït: mancat de sabor
el xibiu: l'antre
una enfigassada indigesta: empastifada
fer la llesca: destorbar
acopar les ales: tancar
sembla fusa: ferro fos
són el bessó [d'una cosa]: la millor part
estança i baterell: intempèrie
el món i la bolla: tot
ni copinya ni cornet: ni escopinya ni cargol de mar
estufera: vanitat
cantes la palinòdia: et retractes
sense cap ni centener: no tenir solta
rascanyós: porta l'opinió contrària
entre i entre: amb intermitències
I ets un tutup: soroll de cosa que cau, que topa violentament
esser un sedasser: ser un tafaner
trescaven més que un sebel·lí: trescar molt
una dona erugada: esverada
fer estaries: fer estades
tot són escapolons: retalls
retalls i escapcions: escapçadures
aquesta burballa: flocs, encenalls
processó de raïssos i fantasmes: deixalles
se m'haguessin espoltrit: reduït a pols
un cove d'alatxa: tipus de sardina de menys valor
fan caramull: ple en excés
un amàs de temps: reunió, arreplegament
vida llosca: molt curt de vista
allò que es tuda: fer malbé
el celistre: vent molt fred
panfonteta: menja (crosta remullada amb aigua, sal i oli)
banderejar: passejar sense fer res
li enfloc: posar, aplicar en sentit pejoratiu
surt a rotle: apareix
el meu món és una guixa: melic
sobre els seus raïssos: residuss
era més badívola: espai obert, lliure
com si fos la pruïna: excrescència que surt de les fruites
El meu enfony: casa o recinte molt petit
aquell andarivell: embull
aquestes badomeries: futilitats
era els escapolons d'un fiasco: retalls
cites
l'illa ja és l'exuberància i la nimietat que ens oferim i que hem après a tastar amb la seva boca, les seves mans i la seva pell, que és la nostra. El turisme ens ha vampiritzat la mirada a tots plegats, l'experiència dels llocs és la seva. I tot són vistes i panorames, i res no fa aquella olor de cada dia. Aquest és el gran teatre i és ca nostra. Una illa recreativa. Tot és un decorat, un paradís d'artifici, i l'hotel n'és la catedral, un espai de culte per a pelegrins contemporanis, i tu l'oficiant improbable que calla enmig d'aquesta quietud de piscines i spa... p. 200
Hi havia la crema de tot Ciutat, gent d'upa, rates tragineres de la corrupció i els mestretites de la premsa local. Fins i tot els quatre bufes, bambolla i farsa, que exhibien aquella inflor d'haver fet un dobler amb l'especulació immobiliària, amb els cabells lacats del fixador i engomits en uns esmòquings de solapes de seda i aires de cerimònia, com si estrenassin el món. I grans dames rivetades amb la ferum estantissa de casa bona i canteranos, i madones de possessió, menines i lolites debutants que s'estufaven com si allò fos un envelat de circ. En aquella carpa, perquè era un veritable espectacle, tampoc no hi faltaven les cacatues de l'art extrem i els seus valets, cotorres virolades del disseny, carn estirada de photocall, muses incautes de la vida nocturna i faisans fanés abeurats en cava de la flor i la nata més untuosa de Ciutat. Sembla que havien centrifugat tota aquella gernació i s'havia aconseguit una macedònia esbravada que surava en el serigot d'una nit que havia de ser, fort i no et moguis, esplèndida. p. 204-5
s'ha presentat al hall amb una bata nuit secrète de setí negre i les sabatilles Balenciaga del seu home. Deu pensar que la indignació beneficia la seva harmonia facial després del lífting. p. 218
Ets aquell que passa sense entrar, transeünt de les veus i dels mots que diuen en excés, on sempre trobes pèls, i aquesta cosa de no dir que roman enlaire, provisional, i que ningú no vol sentir. Tu, els gran contradictor, mestre del dilema i el tempteig, sacerdot de la conjectura, besllum de l'equívoc, figurí de la disjuntiva, que saps fugir-te a contrallum, i en dius una de freda i una de calenta, una de cada color i saps seguir el corrent. I trobar una via. p. 230-1
Tu que havies de tondre l'estiu i has segat un pensament, havies de filar la llana, poca que n'hi havia i pels esbarzers, i són els cards que t'han rapinyat els talons i els peus. p. 274
¿No deia aquell que els hotels són l'infern dels viatges? I l'infern, ja ho saps, és l'absència. Però t'aferres als vestigis i a les traces de la gent que passa i a allò que queda d'un passat fràgil i efímer que s'esfuma, una unglada a la butaca, aquella cicatriu minúscula del marbre d'una taula al pati que s'ha escantonat, una foto o unes claus que va deixar ja no saps qui i que trobes el calaix, un pijama de fil que no reclamarà ningú, relíquies de l'oblit per a un brocanter del present que fuig, coses que saps de memòria i que tens en les mans, i són vida viscuda que no saps i temps que s'hi agleva i ja és borra, pelussa de dies que tornen muts i són la fortuna del descuit. p. 277-78
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada